状況一覧に戻る

Recommending Food/Restaurants

グルメ/レストランのおすすめ

Colleagues share recommendations for new restaurants, dishes, or discuss popular lunch spots and food trends.

同僚たちは新しいレストランや料理の推薦を共有したり、人気のランチスポットやフードトレンドについて議論したりします。

ダイアログ

会話を聞いてついていく

1
Sarah (Female)
Hey Michael, I'm looking for a new lunch spot around here. Do you have any recommendations?
ねえマイケル、この辺で新しいランチスポットを探してるんだけど。おすすめある?
2
Michael (Male)
Definitely! Have you tried 'The Daily Grill' down on Main Street? Their pasta dishes are amazing.
もちろんです!メインストリートの'The Daily Grill'を試したことありますか?彼らのパスタ料理は素晴らしいです。
3
Sarah (Female)
Oh, I've heard of that one, but I haven't been. What kind of pasta do you usually get?
ああ、聞いたことあるよ。でもまだ行ったことないよ。普段どんなパスタ頼むの?
4
Michael (Male)
I'm a big fan of their Pesto Chicken Pasta. It's got a really fresh taste. Lisa, you like pasta too, right?
彼らのペストチキンパスタの大ファンです。本当に新鮮な味がします。Lisa、あなたもパスタが好きですよね?
5
Lisa (Female)
Absolutely! The Daily Grill is good. But if you're feeling adventurous and want something quick and healthy, there's a new poke bowl place called 'Bowlful' on Elm Street. Their spicy tuna bowl is fantastic.
もちろんです!The Daily Grillはいいですよ。でも、冒険心が湧いてきて、素早く健康的なものが食べたいなら、Elm Streetに新しいポケボウルの店「Bowlful」があります。彼らのスパイシー・ツナ・ボウルは最高です。
6
Sarah (Female)
Ooh, poke sounds interesting! I've been meaning to try a good poke place. Is it usually busy there?
おお、ポケ面白そう!いいポケの店を試してみたかったんだ。そこは普段混んでる?
7
Lisa (Female)
It can get a bit crowded between 12:30 and 1:00 PM, but the line moves pretty fast. You can also order ahead online to save time.
12:30から13:00までの間は少し混むことがありますが、列はかなり速く進みます。時間を節約するために、事前にオンラインで注文することもできます。
8
Michael (Male)
That's a good tip, Lisa. I might have to try that one myself next week.
いい提案だね、リサ。来週僕も自分で試してみようかな。
9
Sarah (Female)
Thanks for the recommendations, guys! I've got two great options to check out now. Maybe I'll try Bowlful tomorrow.
みんな、推薦ありがとう!今、二つの素晴らしいオプションがあるよ。もしかしたら明日Bowlfulを試してみるかも。

語彙

ダイアログからの必須の単語とフレーズ

recommendations

Suggestions for something good, like places or food. Use it when asking for advice, e.g., 'Do you have any recommendations for lunch?'

良いものの提案、例えば場所や食べ物。アドバイスを求める時に使う、例:『ランチのおすすめはありますか?』

pasta

Italian food made from dough, like noodles. Common in casual talks about meals, e.g., 'I love pasta dishes.'

生地で作られたイタリア料理で、麺のようなもの。食事についての日常会話で一般的、例:「パスタ料理が好きだ。」

amazing

Very good or impressive. Use it to praise food or experiences positively, e.g., 'The food is amazing.'

非常に良いか印象的。食べ物や経験を肯定的に褒めるために使います、例:'食べ物は素晴らしい。'

adventurous

Willing to try new or unusual things. In food contexts, it means open to different cuisines, e.g., 'If you're feeling adventurous, try this.'

新しいまたは珍しいものを試すことに積極的である。食品の文脈では、異なる料理にオープンであることを意味する、例えば「冒険心があるなら、これを試してみて。」

poke bowl

A Hawaiian dish with raw fish, rice, and vegetables. Popular for healthy, quick lunches; say 'poke' like 'po-kay.'

生魚、ご飯、野菜が入ったハワイの料理。健康で手軽なランチとして人気;'poke' は 'po-kay' のように発音します。

crowded

Full of people, making it busy. Use when describing popular spots, e.g., 'The restaurant gets crowded at lunch.'

人でいっぱいで、忙しくなる。人気のスポットを説明する際に使用、例:'レストランはランチタイムに混雑する。'

order ahead

To place an order in advance, often online. Helpful for saving time at busy places, e.g., 'You can order ahead to avoid the line.'

事前に注文を出すこと。しばしばオンラインで。混雑した場所で時間を節約するのに役立つ、例: '並ばないために事前注文できます。'

重要文

覚えて練習すべき重要なフレーズ

Do you have any recommendations?

A polite way to ask for suggestions. Useful for starting conversations about food or places; it's a question form with 'any' for general advice.

提案を求める丁寧な表現。食べ物や場所についての会話を始めるのに便利です;一般的なアドバイスを求めるための「any」を使った疑問文形式です。

Have you tried 'The Daily Grill'?

Inquires if someone has experienced a place. Great for recommending; uses present perfect 'have tried' to talk about past experiences up to now.

誰かがその場所を経験したかどうかを尋ねる。推薦に最適;現在完了形「have tried」を使って、過去から現在までの経験について話す。

I'm a big fan of their Pesto Chicken Pasta.

Expresses strong liking for something specific. 'Big fan' is an idiomatic way to show preference; useful in casual chats to share favorites.

特定のものに対する強い好みを表現します。「big fan」は好みを表す慣用表現で、カジュアルな会話で好きなものを共有するのに便利です。

If you're feeling adventurous and want something quick and healthy...

Suggests an option for trying new things. Conditional 'if' clause; practical for giving alternatives based on mood or needs.

新しいことを試すオプションを提案します。条件付きの「if」節;気分やニーズに基づいて代替案を提供するのに実用的です。

It can get a bit crowded between 12:30 and 1:00 PM.

Describes when a place is busy. 'Can get' shows possibility; useful for warning about timing, with 'a bit' to soften the statement.

場所が混雑する時期を説明します。「Can get」は可能性を示し、タイミングについての警告に有用で、「a bit」で表現を柔らかくします。

You can also order ahead online to save time.

Gives a helpful tip. 'Can also' adds an option; modal 'can' for ability, and infinitive 'to save' for purpose—common in advice-giving.

役立つヒントを与えます。「Can also」はオプションを追加します;助動詞「can」は能力を示し、不定詞「to save」は目的を示す—アドバイスを与える際に一般的です。

Thanks for the recommendations, guys!

Shows gratitude for suggestions. 'Guys' is casual for friends/colleagues; ending conversations positively, useful in group talks.

提案に対する感謝を示す。「Guys」は友人や同僚に対するカジュアルな呼びかけ;会話をポジティブに終える、グループトークで便利。