Zurück zu den Situationen

Reviewing Rules of the Road and Traffic Signs

Wiederholung der Verkehrsregeln und Verkehrsschilder

The student and instructor are going over common traffic signs, road markings, and basic traffic laws to prepare for the written theory test or to reinforce observational skills.

Der Schüler und der Fahrlehrer gehen gängige Verkehrsschilder, Straßemarkierungen und grundlegende Verkehrsregeln durch, um sich auf die schriftliche Theorieprüfung vorzubereiten oder die Beobachtungsfähigkeiten zu stärken.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
James (Male)
Alright Emily, let's go over some of the trickier traffic signs and road markings today. These often trip people up on the written test.
Okay, Emily, lass uns heute einige der kniffligeren Verkehrsschilder und Straßenmarkierungen durchgehen. Diese bringen die Leute oft in der schriftlichen Prüfung in Verlegenheit.
2
Emily (Female)
Sounds good, James! I'm ready. I've been reviewing the manual, but some of the subtle differences between signs still confuse me.
Klingt gut, James! Ich bin bereit. Ich habe das Handbuch durchgesehen, aber einige der subtilen Unterschiede zwischen den Zeichen verwirren mich immer noch.
3
James (Male)
Perfect. Let's start with 'No Parking' vs. 'No Stopping' signs. What's the key difference you need to remember for the test?
Perfekt. Lassen Sie uns mit den Schildern „Parken verboten“ vs. „Halten verboten“ beginnen. Welcher ist der Schlüsselunterschied, den Sie für die Prüfung merken müssen ?
4
Emily (Female)
Okay, 'No Parking' means you can stop briefly to pick up or drop off passengers, but you can't leave your vehicle. 'No Stopping' means you can't stop for any reason, not even for a moment.
Okay, 'Parken verboten' bedeutet, dass Sie kurz anhalten dürfen, um Passagiere aufzulesen oder abzusetzen, aber Ihr Fahrzeug nicht verlassen dürfen. 'Halten verboten' bedeutet, dass Sie aus keinem Grund anhalten dürfen, nicht einmal für einen Moment.
5
James (Male)
Excellent! You got it. That's a common one people mix up. Now, tell me about the meaning of a solid white line versus a dashed white line on a multi-lane highway.
Ausgezeichnet! Du hast es erfasst. Das ist einer der gängigen Verwechslungen. Jetzt erzähl mir, was eine durchgezogene weiße Linie im Vergleich zu einer gestrichelten weißen Linie auf einer mehrspurigen Autobahn bedeutet.
6
Emily (Female)
A solid white line means you shouldn't change lanes, while a dashed white line means you can change lanes if it's safe to do so.
Eine durchgezogene weiße Linie bedeutet, dass Sie nicht die Spur wechseln sollten, während eine gestrichelte weiße Linie bedeutet, dass Sie die Spur wechseln können, wenn es sicher ist.
7
James (Male)
Spot on. And where do you typically see solid white lines often used, besides marking the edge of the road?
Genau. Und wo sieht man typischerweise durchgezogene weiße Linien häufig verwendet, außer zum Markieren des Straßenrandes?
8
Emily (Female)
At intersections, solid white lines are often used as stop lines or crosswalks. And also on bridges, I believe, where lane changes are discouraged.
An Kreuzungen werden durchgezogene weiße Linien oft als Haltelinien oder Fußgängerüberwege verwendet. Und auch auf Brücken, glaube ich, wo Spurwechsel abgeraten werden.
9
James (Male)
That's right, especially near intersections or in tunnels/bridges where visibility is limited or safety is paramount. You're doing great, Emily. Keep up the good work and you'll ace that theory test!
Das ist richtig, besonders in der Nähe von Kreuzungen oder in Tunneln/Brücken, wo die Sicht eingeschränkt ist oder die Sicherheit oberstes Gebot ist. Du machst das super, Emily. Mach weiter so und du wirst diesen Theorie-Test mit Bravour bestehen!

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

trickier

Means more difficult or complicated than usual. Use it when talking about challenging parts of a test or task, like 'These questions are trickier than I thought.'

Bedeutet schwieriger oder komplizierter als üblich. Verwenden Sie es, wenn Sie über herausfordernde Teile eines Tests oder einer Aufgabe sprechen, wie 'Diese Fragen sind kniffliger als ich dachte.'

traffic signs

Signs on roads that give rules, warnings, or directions to drivers. Important for driving tests; for example, 'Always obey traffic signs to stay safe.'

Schilder an Straßen, die Regeln, Warnungen oder Anweisungen für Fahrer geben. Wichtig für Führerscheinprüfungen; zum Beispiel: 'Gehorchen Sie immer den Verkehrsschildern, um sicher zu bleiben.'

road markings

Lines or symbols painted on the road to guide drivers, like lane lines. Useful in driving contexts: 'Watch the road markings when changing lanes.'

Linien oder Symbole, die auf der Straße gemalt werden, um Fahrer zu leiten, wie Spurtrennlinien. Nützlich in Fahrsituationen: 'Achten Sie auf die Straßenmarkierungen beim Spurwechsel.'

subtle

Small and not easy to notice. Use when describing small differences: 'The subtle changes in the signs can be confusing at first.'

Klein und nicht leicht zu bemerken. Verwenden Sie es, um kleine Unterschiede zu beschreiben: 'Die subtilen Veränderungen in den Schildern können anfangs verwirrend sein.'

No Parking

A traffic sign meaning you cannot leave your vehicle parked there, but you can stop briefly. Common in urban areas; remember it for driving rules.

Ein Verkehrsschild, das bedeutet, dass Sie Ihr Fahrzeug nicht dort parken dürfen, aber kurz anhalten können. Häufig in städtischen Gebieten; merken Sie es sich für die Verkehrsregeln.

No Stopping

A stricter traffic sign meaning you cannot stop your vehicle at all, even for a short time. Used in dangerous areas; key for safety tests.

Ein strengerer Verkehrsschild, der bedeutet, dass Sie Ihr Fahrzeug überhaupt nicht anhalten dürfen, nicht einmal für kurze Zeit. Wird in gefährlichen Bereichen verwendet; entscheidend für Sicherheitsprüfungen.

solid white line

A continuous white line on the road that means you should not cross it or change lanes. Often seen at edges or no-passing zones.

Eine durchgehende weiße Linie auf der Straße, die bedeutet, dass Sie sie nicht überqueren oder die Spur wechseln sollten. Häufig an Rändern oder in Überholverbotszonen zu sehen.

dashed white line

A broken white line on the road allowing safe lane changes. Use in sentences like 'You can pass over a dashed white line if clear.'

Eine unterbrochene weiße Linie auf der Straße, die sichere Spurwechsel erlaubt. Verwenden Sie in Sätzen wie 'Sie können über eine gestrichelte weiße Linie fahren, wenn es frei ist.'

intersections

Places where two or more roads meet and cross. Crucial for driving: 'Be careful at intersections and yield to others.'

Orte, an denen zwei oder mehr Straßen aufeinandertreffen und sich kreuzen. Wichtig für das Fahren: 'Sei vorsichtig an Kreuzungen und weiche anderen aus.'

visibility

How well you can see ahead, affected by weather or light. In driving: 'Poor visibility means slow down and use lights.'

Wie gut du nach vorne sehen kannst, beeinflusst durch Wetter oder Licht. Beim Fahren: 'Schlechte Sichtbarkeit bedeutet, langsamer zu fahren und Lichter zu benutzen.'

paramount

Means of the highest importance. Use formally: 'Safety is paramount when driving on bridges.'

Mittel von höchster Bedeutung. Formell verwenden: 'Sicherheit ist maßgeblich beim Fahren auf Brücken.'

ace

Slang for doing something extremely well, like passing a test easily. Informal: 'You'll ace the exam if you study hard.'

Slang für das extrem gute Erledigen von etwas, wie das leichte Bestehen eines Tests. Umgangssprachlich: 'Du wirst die Prüfung rocken, wenn du fleißig lernst.'

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

Alright Emily, let's go over some of the trickier traffic signs and road markings today.

This is a way to start a lesson or review session politely. 'Go over' means to review or discuss. Useful for teachers or students preparing for exams; shows initiative in learning.

Das ist eine höfliche Art, eine Lektion oder Wiederholungssitzung zu beginnen. 'Go over' bedeutet überprüfen oder besprechen. Nützlich für Lehrer oder Schüler, die sich auf Prüfungen vorbereiten; zeigt Initiative im Lernen.

Sounds good, James! I'm ready.

A positive response showing agreement and preparedness. 'Sounds good' is casual for 'That seems fine.' Great for conversations when accepting plans; builds rapport in class.

Eine positive Antwort, die Zustimmung und Bereitschaft zeigt. 'Sounds good' ist umgangssprachlich für 'Das klingt gut.' Gut für Gespräche beim Annehmen von Plänen; baut Rapport in der Klasse auf.

What's the key difference you need to remember for the test?

Asks for the main distinction in rules. 'Key difference' highlights important contrasts. Useful in study sessions to focus on test essentials; practices question forms with 'what's' for contractions.

Fragt nach der Hauptunterscheidung in den Regeln. 'Key difference' hebt wichtige Kontraste hervor. Nützlich in Lernsitzungen, um sich auf Prüfungswichtiges zu konzentrieren;übt Frageformen mit 'what's' für Kontraktionen.

'No Parking' means you can stop briefly to pick up or drop off passengers, but you can't leave your vehicle.

Explains a rule using 'means' for definition and 'but' for contrast. Practical for describing traffic laws; helps learners understand exceptions in driving regulations.

Erklärt eine Regel unter Verwendung von 'means' für die Definition und 'but' für den Kontrast. Praktisch zur Beschreibung von Verkehrsregeln; hilft Lernenden, Ausnahmen in den Fahrregulierungen zu verstehen.

A solid white line means you shouldn't change lanes, while a dashed white line means you can change lanes if it's safe to do so.

Compares two things using 'while' for contrast and conditional 'if it's safe.' Useful for explaining road rules; teaches relative clauses and safety conditions in driving.

Vergleicht zwei Dinge mit 'while' für Kontrast und konditionalem 'if it's safe.' Nützlich für die Erklärung von Verkehrsregeln; lehrt Relativsätze und Sicherheitsbedingungen beim Fahren.

Spot on.

Idiomatic expression meaning exactly correct. Short and informal praise. Use in feedback situations like tests; common in British English but understood widely for quick approval.

Umgangsausdruck, der genau richtig bedeutet. Kurzes und informelles Lob. In Feedback-Situationen wie Tests verwenden; üblich im Britischen Englisch, aber weithin verstanden für schnelle Zustimmung.

You're doing great, Emily. Keep up the good work and you'll ace that theory test!

Encourages with compliments and future prediction using 'will.' 'Keep up the good work' means continue performing well. Ideal for motivating learners; includes contraction 'you'll' for natural speech.

Ermutigt durch Komplimente und Zukunftsprognose mit 'will'. 'Keep up the good work' bedeutet, weiterhin gut zu performen. Ideal zur Motivation von Lernenden; enthält die Kontraktion 'you'll' für natürliche Sprache.