Retirement Planning Discussion
A client is nearing retirement or planning for it, and consults with their advisor to understand different retirement savings vehicles (e.g., 401(k), IRA), income strategies during retirement, and how to manage their assets for a steady income stream.
Ein Kunde nähert sich der Rente oder plant diese und konsultiert seinen Berater, um verschiedene Rentensparinstrumente (z. B. 401(k), IRA) zu verstehen, Einkommensstrategien im Ruhestand sowie wie er seine Vermögenswerte für einen stabilen Einkommensstrom verwalten kann.
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
retirement
The time when a person stops working, usually after reaching a certain age, and starts living on savings or pension; in this dialogue, it's about planning for life after work.
Die Zeit, in der eine Person aufhört zu arbeiten, meist nach Erreichen eines bestimmten Alters, und mit Ersparnissen oder Rente lebt; in diesem Dialog geht es um die Planung des Lebens nach der Arbeit.
income streams
Different sources of money that come in regularly, like salary or investments; useful for discussing how to get money after retiring.
Verschiedene Quellen von Geld, die regelmäßig eintreffen, wie Gehalt oder Investitionen; nützlich für die Diskussion, wie man nach dem Ruhestand Geld bekommt.
401(k)
A type of retirement savings account in the US where employees can save and invest part of their paycheck before taxes; common in financial advice talks.
Eine Art Rentensparplan in den USA, bei dem Arbeitnehmer einen Teil ihres Gehalts vor Steuern sparen und investieren können; häufig in Finanzberatungsgesprächen.
IRA
Individual Retirement Account, a personal savings plan for retirement with tax benefits; often mentioned alongside 401(k) in planning discussions.
Individual Retirement Account, ein persönlicher Sparplan für das Rentenalter mit Steuervorteilen; wird oft in Planungsdiskussionen zusammen mit 401(k) erwähnt.
contributing
Putting money into an account or fund regularly; in this context, it means adding money to retirement savings like a 401(k).
Regelmäßiges Einzahlen von Geld in ein Konto oder einen Fonds; in diesem Kontext bedeutet es, Geld zu Rentensparplänen wie einem 401(k) hinzuzufügen.
market fluctuations
Changes in stock or investment prices that go up and down; important for talking about risks in investing during retirement.
Veränderungen in Aktien- oder Investitionspreisen, die auf und ab gehen; wichtig für die Diskussion von Risiken beim Investieren im Ruhestand.
strategy
A plan or method to achieve a goal; here, it's used for managing money and income in retirement planning.
Ein Plan oder eine Methode, um ein Ziel zu erreichen; hier wird es für die Verwaltung von Geld und Einkommen in der Altersvorsorgeplanung verwendet.
RMDs
Required Minimum Distributions, the minimum amount you must withdraw from retirement accounts like IRAs after age 73 to avoid taxes; key in US retirement talks.
Required Minimum Distributions, der Mindestbetrag, den Sie von Rentenkonten wie IRAs nach dem 73. Lebensjahr abheben müssen, um Steuern zu vermeiden; zentral in US-Rentengesprächen.
diversified portfolio
A collection of different types of investments to reduce risk; useful for explaining balanced investment approaches.
Eine Sammlung verschiedener Arten von Investitionen zur Risikominderung; nützlich zur Erklärung ausgewogener Anlagestrategien.
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
I'm about five years out from retirement, and I want to make sure I'm on the right track.
This sentence expresses a timeline and a desire for confirmation; useful for sharing personal goals in consultations. 'On the right track' is an idiom meaning doing things correctly. Use it when checking progress in plans.
Dieser Satz drückt eine Zeitleiste und ein Verlangen nach Bestätigung aus; nützlich zum Teilen persönlicher Ziele in Beratungen. 'On the right track' ist eine Redewendung, die bedeutet, die Dinge richtig zu machen. Verwenden Sie sie, wenn Sie den Fortschritt in Plänen überprüfen.
A solid income strategy is crucial.
This states the importance of a plan; 'solid' means strong and reliable, 'crucial' means very important. Good for emphasizing key points in advice. Grammar: Subject + adjective + noun + verb + adjective.
Dies betont die Wichtigkeit eines Plans; 'solid' bedeutet stark und zuverlässig, 'crucial' bedeutet sehr wichtig. Gut geeignet, um Schlüsselpunkte in Ratschlägen zu betonen. Grammatik: Subjekt + Adjektiv + Nomen + Verb + Adjektiv.
Are you contributing the maximum to your 401(k), especially considering catch-up contributions?
A yes/no question to gather information; useful in professional discussions to confirm details. 'Especially considering' adds emphasis on an extra factor. Use questions like this to seek clarification.
Eine Ja/Nein-Frage zur Informationssammlung; nützlich in beruflichen Diskussionen zur Bestätigung von Details. 'Insbesondere unter Berücksichtigung' fügt Betonung auf einen zusätzlichen Faktor hinzu. Verwenden Sie solche Fragen, um Klärung zu suchen.
I'm a bit concerned about managing market fluctuations while still needing a steady income.
Expresses worry about balancing risks and needs; 'a bit concerned' softens the statement politely. Useful for voicing concerns in meetings. 'While' shows contrast between two situations.
Drückt Sorge über das Ausbalancieren von Risiken und Bedürfnissen aus; 'ein wenig besorgt' mildert die Aussage höflich. Nützlich, um Bedenken in Meetings zu äußern. 'Während' zeigt den Kontrast zwischen zwei Situationen.
We can explore several strategies, such as the 4% rule, or a bucket strategy.
Suggests options for discussion; 'explore' means to investigate, 'such as' introduces examples. Practical for offering choices in advice. Use 'or' to present alternatives.
Schlägt Optionen für die Diskussion vor; 'explore' bedeutet untersuchen, 'such as' führt Beispiele ein. Praktisch für das Anbieten von Wahlmöglichkeiten in Ratschlägen. Verwenden Sie 'or', um Alternativen darzustellen.
How does that typically work with RMDs?
An information-seeking question; 'typically' means usually or in a standard way. Useful for asking about processes. Grammar: Wh-question + subject + verb + with + noun.
Eine informationssuchende Frage; 'typically' bedeutet üblicherweise oder auf standardmäßige Weise. Nützlich zum Fragen nach Prozessen. Grammatik: Wh-Frage + Subjekt + Verb + with + Nomen.
That makes sense. So, we'd look at my current accounts, then structure a diversified portfolio.
Shows agreement and outlines next steps; 'that makes sense' means it's logical. 'We'd' is conditional 'we would' for future plans. Use to summarize and confirm understanding.
Zeigt Zustimmung und skizziert die nächsten Schritte; 'that makes sense' bedeutet, es ist logisch. 'We'd' ist konditional 'we would' für zukünftige Pläne. Verwenden, um zu zusammenfassen und Verständnis zu bestätigen.
This is very helpful. I feel much more confident already.
Expresses gratitude and positive feeling; useful to end conversations positively. 'Already' emphasizes quick change. Grammar: Adjective + noun + verb + comparative + adverb.
Drückt Dankbarkeit und positives Gefühl aus; nützlich, um Gespräche positiv zu beenden. 'Already' betont schnelle Veränderung. Grammatik: Adjektiv + Nomen + Verb + Komparativ + Adverb.