Discussing Pet Behavior
You and your neighbor discuss funny or challenging behaviors your pets exhibit, like barking, digging, or unusual habits.
Você e seu vizinho discutem comportamentos engraçados ou desafiadores que seus animais de estimação exibem, como latir, cavar ou hábitos incomuns.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
energy
Energy means the power or strength to do activities. In the dialogue, it describes the dog's lively and active nature, like 'a lot of energy' for pets that are playful and full of life.
Energia significa o poder ou força para realizar atividades. No diálogo, descreve a natureza viva e ativa do cão, como 'a lot of energy' para animais de estimação brincalhões e cheios de vida.
barks
Barks is the sound dogs make when they are excited, warning, or playing. It's used here to describe the dog's reaction to squirrels, common in pet conversations.
Os latidos são o som que os cães fazem quando estão animados, alertando ou brincando. É usado aqui para descrever a reação do cão aos esquilos, comum em conversas sobre pets.
habit
A habit is a regular behavior that someone or an animal does often, sometimes without thinking. In the dialogue, it refers to the cat's repeated action of pushing her food bowl.
Um hábito é um comportamento regular que alguém ou um animal faz frequentemente, às vezes sem pensar. No diálogo, refere-se à ação repetida do gato de empurrar sua tigela de comida.
hilarious
Hilarious means very funny and causing laughter. It's a casual word to react to amusing pet stories, like when Michael laughs at the cat's behavior.
Hilariante significa muito engraçado e que causa riso. É uma palavra casual para reagir a histórias divertidas de animais de estimação, como quando Michael ri do comportamento do gato.
obsessed
Obsessed means having a strong, often excessive interest in something. Here, it describes the dog's fixation on digging, useful for talking about pet fixations.
Obsessado significa ter um interesse forte, muitas vezes excessivo, em algo. Aqui, descreve a fixação do cachorro em cavar, útil para falar sobre fixações de pets.
digging
Digging is the action of making a hole in the ground with paws or tools. In pet contexts, it refers to dogs creating holes in yards, a common challenging behavior.
Digging é a ação de fazer um buraco no chão com patas ou ferramentas. Em contextos de animais de estimação, refere-se a cães criando buracos em quintais, um comportamento desafiador comum.
redirect
Redirect means to change the direction of something, like attention or energy. In the dialogue, it suggests using toys to shift a pet's focus from bad habits to fun activities.
Redirecionar significa mudar a direção de algo, como atenção ou energia. No diálogo, sugere usar brinquedos para transferir o foco de um animal de estimação de hábitos ruins para atividades divertidas.
stubborn
Stubborn means unwilling to change behavior or opinion, often difficult to manage. It's used to describe the intelligent but persistent dog, common in pet discussions.
Teimoso significa relutante em mudar o comportamento ou opinião, muitas vezes difícil de gerenciar. É usado para descrever o cão inteligente, mas persistente, comum em discussões sobre pets.
quirks
Quirks are unusual or peculiar habits or behaviors. In the dialogue, it refers to the unique, funny traits of pets, helping to share stories empathetically.
Manias são hábitos ou comportamentos incomuns ou peculiares. No diálogo, refere-se às características únicas e engraçadas de animais de estimação, ajudando a compartilhar histórias de forma empática.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
Your dog, Buster, seems to have a lot of energy.
This is a casual observation to start a conversation about pets. 'Seems to have' is a polite way to express an opinion based on what you see. Use it when commenting on someone's pet in a friendly chat to build rapport.
Esta é uma observação casual para iniciar uma conversa sobre animais de estimação. 'Parece ter' é uma forma educada de expressar uma opinião baseada no que você vê. Use-a ao comentar sobre o animal de alguém em uma conversa amigável para construir rapport.
We've been trying to figure out why he barks at literally every squirrel he sees.
This sentence describes ongoing efforts to understand pet behavior. 'Trying to figure out' means attempting to solve a problem, and 'literally every' emphasizes frequency. It's useful for sharing challenges in pet care discussions.
Esta frase descreve esforços contínuos para entender o comportamento de pets. 'Trying to figure out' significa tentar resolver um problema, e 'literally every' enfatiza a frequência. É útil para compartilhar desafios em discussões sobre cuidados com pets.
Luna has this weird habit of pushing her food bowl around the kitchen when it's empty, like she's protesting.
This shares a specific pet quirk using 'has this...habit of' for describing routines, and 'like she's protesting' is a simile for humor. Great for storytelling about funny animal behaviors to make conversations engaging.
Isso compartilha uma peculiaridade específica de pet usando 'has this...habit of' para descrever rotinas, e 'like she's protesting' é uma símile para humor. Ótimo para contar histórias sobre comportamentos engraçados de animais para tornar as conversas envolventes.
That's hilarious!
A short exclamation to show amusement. It's informal and direct, perfect for reacting positively to a funny story. Use it in casual talks to keep the mood light and encourage more sharing.
Uma exclamação curta para mostrar diversão. É informal e direta, perfeita para reagir positivamente a uma história engraçada. Use em conversas casuais para manter o clima leve e incentivar mais compartilhamentos.
Have you tried those puzzle toys? They can sometimes redirect their energy.
This offers advice using a question to check experience, then suggests a solution. 'Can sometimes' softens the suggestion, making it polite. Ideal for giving tips in conversations about managing pet issues.
Isso oferece conselho usando uma pergunta para verificar a experiência, depois sugere uma solução. 'Pode às vezes' suaviza a sugestão, tornando-a educada. Ideal para dar dicas em conversas sobre gerenciamento de problemas com pets.
It's like he's saying, 'Is that all you've got?'
This uses personification, imagining the pet's thoughts for humor. The quoted indirect speech adds fun. Use it to anthropomorphize pets, making stories more relatable and entertaining.
Isso usa personificação, imaginando os pensamentos do animal de estimação para humor. O discurso indireto citado adiciona diversão. Use para antropomorfizar pets, tornando as histórias mais relacionáveis e entretidas.
It's always interesting to hear about other pets' quirks. Makes you feel less alone with your own challenges.
This concludes positively, using 'it's always...to' for general statements and explaining benefits. It shows empathy. Use it to wrap up talks, building connection by relating shared experiences.
Isso conclui positivamente, usando 'it's always...to' para declarações gerais e explicando benefícios. Mostra empatia. Use para encerrar conversas, construindo conexão relacionando experiências compartilhadas.