상황으로 돌아가기

Responding to Counter-Arguments

반론에 대한 대응

Participants engage in a nuanced exchange, directly addressing counter-arguments and critiques to their initial propositions, often leading to deeper philosophical exploration and clarification.

참가자들은 미묘한 교환에 참여하며, 초기 제안에 대한 반론과 비판을 직접적으로 다루며, 이는 종종 더 깊은 철학적 탐구와 명확화로 이어진다.

대화

대화를 듣고 따라가세요

1
Philosopher A (Male)
Your objection, if I understand correctly, is that my initial premise regarding universal moral imperatives doesn't adequately account for cultural relativism. Is that a fair assessment?
제가 제대로 이해한 바에 따르면, 당신의 반대 의견은 제가 보편적 도덕적 명령에 대한 초기 전제가 문화 상대주의를 충분히 고려하지 않았다는 것입니다. 그게 공정한 평가인가요?
2
Philosopher B (Female)
Precisely. While I agree that some foundational principles might exist, the application and even interpretation of these 'imperatives' vary so widely that their universality becomes highly questionable.
정확히. 일부 기초 원칙이 존재할 수 있다는 데 동의하지만, 이러한 '강제'의 적용과 심지어 해석이 너무 다양하게 달라 그 보편성이 매우 의심스럽게 됩니다.
3
Philosopher A (Male)
I appreciate you clarifying that. My argument isn't that the *expression* of these imperatives is uniform, but rather that the underlying rational basis for them, such as avoiding unnecessary suffering, transcends cultural specificities. Would you concede that point?
그 점을 명확히 해주셔서 감사합니다. 제 주장은 이 명령들의 *표현*이 일관적이라는 것이 아니라, 그 기저에 깔린 합리적인 근거, 예를 들어 불필요한 고통을 피하는 것이 문화적 특이성을 초월한다는 것입니다. 그 점을 인정하시겠습니까?
4
Philosopher B (Female)
It's a compelling distinction, but I find it pushes the concept into such an abstract realm that its practical utility as a *universal moral imperative* becomes negligible. How do you intend to bridge that gap?
그것은 설득력 있는 구분이지만, 이 개념을 너무 추상적인 영역으로 밀어붙여서 *보편적 도덕적 명령*으로서의 실용적 유용성이 무시할 만할 정도로 되어 버린다고 생각합니다. 그 간극을 어떻게 메우실 계획인가요?
5
Philosopher A (Male)
That's a crucial challenge. My next step would be to argue that while the practical application requires cultural sensitivity, the *evaluation criterion* of what constitutes a moral action remains consistent across cultures, focusing on whether a society's norms actively promote or hinder basic human flourishing.
그것은 중요한 도전입니다. 제 다음 단계는 실질적인 적용에는 문화적 민감성이 필요하지만, 도덕적 행동을 구성하는 것의 *평가 기준*은 문화 전반에 걸쳐 일관되며, 사회의 규범이 기본적인 인간 번영을 적극적으로 촉진하거나 방해하는지에 초점을 맞춘다는 것을 주장하는 것입니다.
6
Philosopher B (Female)
So, you're suggesting a distinction between descriptive relativism and normative universalism. It's a tighter argument, I'll grant you that, but the devil's in the details when defining 'human flourishing' without imposing a particular cultural lens.
그래서, 당신은 서술적 상대주의와 규범적 보편주의 사이의 구분을 제안하는군요. 더 단단한 논증이라는 건 인정할게요, 하지만 '인간의 번영'을 특정 문화적 관점을 강요하지 않고 정의할 때 세부 사항에 악마가 숨어 있죠.
7
Philosopher A (Male)
Precisely. And that's where the subsequent discussion on shared human vulnerabilities and needs would come into play. Thank you for pushing me to clarify that distinction.
정확히 그렇습니다. 그리고 그곳이 공유된 인간의 취약점과 필요에 대한 후속 논의가 적용되는 부분입니다. 그 구분을 명확히 하도록 자극해 주셔서 감사합니다.

어휘

대화에 나오는 필수 단어 및 구문

objection

A statement or reason against something someone has said. Use it in debates to politely point out disagreement, like 'I have an objection to that idea.'

누군가가 한 말에 대한 반대 의견이나 이유. 토론에서 동의를 공손하게 지적할 때 사용하세요, 예를 들어 '나는 그 아이디어에 이의가 있다.'

premise

The basic idea or starting point in an argument. In discussions, say 'The premise of my argument is...' to explain your foundation.

논증의 기본 아이디어나 출발점. 토론에서 '내 논증의 전제는...'이라고 말하여 당신의 기초를 설명하세요.

concede

To admit that something is true after argument. It's polite in debates, e.g., 'I concede your point, but...' to show fairness.

논쟁 후에 무언가가 사실임을 인정하는 것. 토론에서 예의 바른 표현으로, 예를 들어 '당신의 주장을 양보하지만...'처럼 공정성을 보이기 위해 사용됩니다.

transcends

Goes beyond or is not limited by something. Use in philosophical talks, like 'Love transcends borders' to mean it affects everyone equally.

무언가를 넘어서는 또는 무언가에 제한되지 않는. 철학적 토론에서 사용, 예를 들어 '사랑은 국경을 초월한다'는 식으로 모두에게 동등하게 영향을 미친다는 의미.

compelling

Very convincing or interesting. In responses, say 'That's a compelling argument' to acknowledge a strong point without fully agreeing.

매우 설득력 있거나 흥미로운. 응답에서 '그건 설득력 있는 주장이다'라고 말하여 완전히 동의하지 않으면서도 강한 점을 인정하세요.

negligible

Very small or unimportant. Useful in critiques, e.g., 'The difference is negligible' to downplay something's impact.

매우 작거나 중요하지 않음. 비평에서 유용, 예: 'The difference is negligible'로 무언가의 영향을 과소평가함.

flourishing

Growing or developing successfully, especially for humans meaning well-being. In ethics, 'human flourishing' refers to a good life across cultures.

성공적으로 성장하거나 발전하는 것, 특히 인간에게는 웰빙을 의미. 윤리학에서 'human flourishing'은 문화 전반의 좋은 삶을 가리킴.

핵심 문장

기억하고 연습해야 할 중요한 구문

Your objection, if I understand correctly, is that...

This is a polite way to restate someone's counter-argument to confirm understanding. Use it in debates to show active listening; the 'if I understand correctly' clause softens it and invites correction. Grammar: Conditional clause for politeness.

이것은 누군가의 반론을 이해를 확인하기 위해 정중하게 재진술하는 방법입니다. 토론에서 적극적인 경청을 보여주기 위해 사용하세요; '내가 제대로 이해한 거라면' 절은 그것을 부드럽게 하고 수정이 들어오게 합니다. 문법: 공손함을 위한 조건문절.

Precisely. While I agree that some foundational principles might exist...

Starts with 'Precisely' to agree exactly, then uses 'while' to add contrast. Useful for nuanced responses in discussions; it balances agreement and disagreement. When to use: To acknowledge a point before challenging it.

'Precisely'로 시작하여 정확히 동의하고, 'while'을 사용하여 대조를 더합니다. 토론에서 세밀한 응답에 유용하며, 동의와 반대를 균형 있게 합니다. 언제 사용: 지적을 인정하기 전에 도전할 때.

I appreciate you clarifying that.

A courteous phrase to thank someone for explanation. 'Appreciate' shows gratitude; use in conversations to build rapport. It's simple present tense for general thanks, helpful in any formal debate.

설명을 해준 사람에게 감사를 표현하는 예의 바른 표현입니다. 'Appreciate'는 감사를 나타내죠. 대화에서 사용해 관계를 쌓는 데 유용합니다. 일반적인 감사를 위한 단순 현재형으로, 어떤 공식 토론에도 도움이 됩니다.

Would you concede that point?

Asks if someone will admit a point, using 'would' for polite suggestion. Useful in arguments to seek agreement; modal verb 'would' makes it less direct and more respectful.

누군가가 한 점을 인정할지 묻는 표현으로, 'would'를 정중한 제안을 위해 사용함. 논쟁에서 합의를 추구하는 데 유용;조동사 'would'가 덜 직접적이고 더 존중하는 뉘앙스를 줌.

How do you intend to bridge that gap?

Challenges by asking how to connect two ideas. 'Bridge the gap' is an idiom meaning to overcome differences. Use in critiques to push for solutions; question form invites detailed response.

두 아이디어를 연결하는 방법을 물어보는 것으로 도전한다. 'Bridge the gap'은 차이를 극복하는 것을 의미하는 관용어구이다. 비평에서 사용되어 해결책을 촉구하며, 질문 형식은 상세한 응답을 유도한다.

That's a crucial challenge.

Acknowledges an important difficulty. 'Crucial' emphasizes importance; use to show you take the counter-argument seriously. Simple structure, great for responding thoughtfully in debates.

중요한 어려움을 인정합니다. 'Crucial'은 중요성을 강조합니다; 반대 논의를 진지하게 받아들이는 것을 보여주기 위해 사용합니다. 간단한 구조로, 토론에서 사려 깊게 응답하는 데 좋습니다.

Thank you for pushing me to clarify that distinction.

Expresses thanks for helpful pressure in discussion. 'Pushing me to' means encouraging; useful at end of exchanges to end positively. Infinitive 'to clarify' shows purpose.

논의에서 도움이 되는 압력을 감사하는 표현. 'Pushing me to'는 격려를 의미; 교환의 끝에서 긍정적으로 마무리하는 데 유용. 부정사 'to clarify'는 목적을 나타냄.