Discussing Findings and Implications
The presenter discusses the significance of the findings, their implications for the field, and potential future research directions.
発表者は、研究結果の重要性、それらが分野に与える影響、および潜在的な将来の研究方向について議論しています。
ダイアログ
会話を聞いてついていく
語彙
ダイアログからの必須の単語とフレーズ
synergistic
Describes effects where two things work together to produce a better result than they would alone, like in medicine or science.
二つのものが協力して、単独では得られないより良い結果を生み出す効果を表します。例えば医学や科学で。
implications
The possible effects or results that something will have in the future, often used in discussions about research or decisions.
何かが将来に及ぼす可能性のある効果や結果で、しばしば研究や決定に関する議論で使用されます。
targeted therapy
A type of medical treatment that focuses on specific cells or genes to fight disease, common in cancer research.
特定の細胞や遺伝子に焦点を当てて疾患と闘う医療治療の種類で、がん研究で一般的。
neuroprotective
Relating to protecting nerve cells from damage, used in studies of brain diseases.
神経細胞を損傷から保護することに関連し、脳疾患の研究に使用される。
biomarker
A measurable substance in the body that indicates the presence of a disease or effect of treatment, important in medical research.
体内の測定可能な物質で、疾患の存在や治療の効果を示し、医学研究において重要です。
upregulated
When the activity or amount of something, like a gene or protein, increases, often in scientific contexts.
遺伝子やタンパク質などの何かの活性や量が増加する場合、しばしば科学的な文脈で。
paradigm
A typical example or model of how something is done or understood, like a 'paradigm shift' meaning a big change in thinking.
何かがどのように行われたり理解されたりする典型的な例やモデル、例えば 'パラダイムシフト' は思考の大きな変化を意味します。
重要文
覚えて練習すべき重要なフレーズ
As we've seen, our findings clearly demonstrate...
This sentence starts a presentation summary using 'as we've seen' to refer back to shared knowledge, and 'clearly demonstrate' to show evidence strongly supports a point. Useful for academic talks to connect ideas logically.
この文はプレゼンテーションの要約の始めで、『as we've seen』を使って共有された知識を指し戻し、『clearly demonstrate』を使って証拠がその点を強く支持することを示すために使います。アイデアを論理的に繋ぐために学術的な講演で有用です。
That's quite striking.
A polite way to express surprise or interest in someone's idea, like 'that's impressive.' Use it in discussions to show engagement without interrupting.
誰かのアイデアに対する驚きや興味を礼儀正しく表現する方法で、「それは印象的だ」というような感じです。議論の中で割り込まずに関心を示すために使います。
Excellent question.
A positive response to a question in a presentation or meeting, acknowledging the asker's input. It builds rapport and transitions smoothly to your answer. Grammar: Simple subject-verb structure.
プレゼンテーションやミーティングでの質問に対する肯定的な返答で、質問者の意見を認めます。信頼関係を築き、回答へのスムーズな移行をします。文法:主語-動詞のシンプルな構造。
We're currently establishing protocols for...
Describes ongoing work using present continuous tense ('are establishing') for future plans in progress. Useful for explaining next steps in professional settings.
現在進行形(「are establishing」)を使って進行中の作業を記述し、進行中の未来計画を説明します。プロフェッショナルな環境で次のステップを説明するのに便利です。
We've pinpointed a few key...
'Pinpointed' means identified precisely; this sentence reports specific findings. Use in reports to highlight important discoveries, with past perfect for completed actions.
「Pinpointed」とは正確に特定することを意味します;この文は具体的な所見を報告します。報告書で重要な発見を強調するために使用し、完了した行動には過去完了形を用います。
This truly shifts the paradigm for...
Means it changes the basic way of thinking about something. Useful for concluding the impact of research; 'shifts the paradigm' is a common academic phrase for major innovations.
それは、あるものについての基本的な考え方を変えることを意味します。研究の影響を結論づけるのに有用です;'shifts the paradigm' は主要な革新のための一般的な学術フレーズです。