Comparing Accommodation Options
Travelers researching and comparing different types of accommodations (hotels, Airbnb, hostels) for a chosen destination based on price, amenities, and location.
選定された目的地のために、価格、アメニティ、場所に基づいて、異なる種類の宿泊施設(ホテル、Airbnb、ホステル)を研究・比較する旅行者。
ダイアログ
会話を聞いてついていく
語彙
ダイアログからの必須の単語とフレーズ
accommodation
This word means a place to stay, like a hotel or apartment, during a trip. It's useful when planning travel and discussing where to sleep.
この単語は、旅行中の滞在場所、例えばホテルやアパートを意味します。旅行の計画を立てたり、寝る場所について議論する際に役立ちます。
pricey
This is an informal word for something expensive. Use it casually when comparing costs, like 'That hotel is a bit pricey.'
これは高価なものを指す非公式な言葉です。費用を比較する際にカジュアルに使ってください、例えば「あのホテルはちょっと高いよ。」
amenities
These are extra features or services in a place, like a kitchen or pool. It's practical for describing what a hotel or rental offers.
これらは場所にある追加の機能やサービスで、キッチンやプールのようなものです。ホテルやレンタルが提供するものを説明するのに実用的です。
hostel
A cheap place to stay, often with shared rooms, popular with budget travelers. Good for young people or saving money on trips.
安い宿泊施設で、しばしば共有ルームがあり、予算旅行者に人気です。若者や旅行でお金を節約するのに適しています。
machiya
A traditional Japanese wooden townhouse. In travel contexts, it refers to unique cultural rentals like on Airbnb, giving a local experience in places like Kyoto.
伝統的な日本の木造町家。旅行の文脈では、Airbnbのようなユニークな文化レンタル宿泊施設を指し、京都などの場所でローカル体験を提供します。
reviews
Opinions from previous guests about a place. Check them online to decide if something is good; useful for making smart booking choices.
前のゲストの場所についての意見。オンラインで確認して、何かが良いかどうかを決めてください。賢い予約選択をするのに便利です。
budget-friendly
Something that doesn't cost much and fits a limited budget. Use it when looking for affordable options during travel planning.
あまりお金がかからず、限られた予算に合うもの。旅行計画で手頃なオプションを探すときに使います。
sightseeing
Visiting interesting places like temples or museums during a trip. It's a common activity word for tourists.
旅行中に寺院や博物館などの興味深い場所を訪れること。観光客にとって一般的な活動の言葉です。
重要文
覚えて練習すべき重要なフレーズ
Okay, so for our trip to Kyoto, I've been looking at some accommodation options. We have a few choices.
This sentence introduces options in a conversation. It's useful for starting discussions about plans. Notice 'I've been looking at' is present perfect continuous for ongoing actions.
この文は会話でオプションを導入します。計画についての議論を始めるのに便利です。「I've been looking at」は進行中の動作を示す現在完了進行形です。
Are we leaning towards a hotel, or something like an Airbnb?
This asks for preferences between choices. 'Leaning towards' means preferring something slightly. Great for comparing options politely in group decisions.
これは選択肢間の好みを尋ねる表現です。「Leaning towards」は少し好むという意味です。グループの決定でオプションを礼儀正しく比較するのに最適です。
It's a bit pricey but has excellent reviews and a traditional Japanese garden.
This balances pros and cons. Use it to describe trade-offs like cost vs. quality. 'But' connects contrasting ideas, common in comparisons.
これは長所と短所をバランスさせます。コスト対品質のようなトレードオフを記述するために使用します。「しかし」は対照的なアイデアを接続し、比較で一般的です。
If we wanted to save some money, are there any decent ones?
This suggests a budget option. 'If we wanted' is conditional for hypotheticals. Useful for asking about cheaper alternatives without committing.
これは予算オプションを示唆している。「If we wanted」は仮定の状況のための条件形で、約束せずに安い代替案を尋ねるのに便利です。
It's significantly cheaper than the other two, and seems quite modern with good amenities like a common kitchen.
This compares prices and features. 'Significantly cheaper than' shows clear difference; 'with good amenities like' lists examples. Helpful for evaluating options.
これは価格と特徴を比較しています。「大幅に安い」という表現は明確な違いを示し、「良い設備のような」というのは例を挙げています。オプションを評価するのに役立ちます。
Let's break this down. The hotel offers convenience and luxury, but at a higher cost.
'Break this down' means analyze step by step. This structure summarizes pros and cons. Ideal for organizing thoughts in discussions.
「Break this down」はステップバイステップで分析することを意味します。この構造は利点と欠点を要約します。議論で考えを整理するのに理想的です。
What's your priority? Price, location, or the type of experience?
This directly asks for main concerns. Listing options with 'or' helps clarify choices. Essential for negotiating preferences in planning.
これは主な懸念事項を直接尋ねます。「または」を使ってオプションをリストアップすることで、選択を明確にします。計画の好みを交渉するのに不可欠です。
The Gion hotel is walking distance to many temples and traditional streets.
'Walking distance' means close enough to walk. Use this to describe location benefits. It's practical for highlighting accessibility in travel talks.
「Walking distance」は、歩いて行けるほど近いことを意味します。場所の利点を説明する際に使用してください。旅行の話題でアクセシビリティを強調するのに実用的です。