Comparing Gardening Tools & Products
Gardeners are reviewing and recommending different gardening tools (e.g., pruners, shovels, watering cans) or products (e.g., soil amendments, fertilizers, organic pest sprays), sharing their experiences with specific brands or types.
庭師たちはさまざまな園芸ツール(例:剪定ばさみ、シャベル、水やり缶)や製品(例:土壌改良剤、肥料、有機害虫スプレー)をレビューし、推薦しており、特定のブランドやタイプについての経験を共有しています。
ダイアログ
会話を聞いてついていく
語彙
ダイアログからの必須の単語とフレーズ
pruning shears
A tool like scissors used for cutting branches and stems in gardening. It's essential for trimming plants to keep them healthy.
園芸で枝や茎を切るために使われるハサミのようなツールです。植物を健康に保つためにトリミングするのに不可欠です。
dull
Not sharp anymore, like a knife or tool that has lost its edge. In gardening, it means the blades can't cut well.
もう鋭くなくなった、ナイフや道具が刃を失ったような。ガーデニングでは、刃がうまく切れなくなったという意味。
pricey
Informal word for expensive. Use it when something costs more than expected but is worth it.
expensiveの非公式な言葉。予想より高くつくがそれだけの価値があるときに使う。
durable
Strong and long-lasting, not easily damaged. Good for describing tools or products that hold up over time.
強くて長持ちし、損傷しにくい。長期間使用しても持つ工具や製品を説明するのに適している。
spill
To accidentally pour liquid out of a container. In this context, it refers to water leaking from a watering can.
容器から液体を偶然にこぼすこと。この文脈では、ジョウロから水が漏れることを指す。
tip over
To fall or overturn, like a container that is not stable. Useful for describing unstable objects.
安定していない容器のように倒れたり、ひっくり返ったりすること。不安定な物体を説明するのに便利です。
spout
The narrow tube on a watering can where water comes out. It helps control the flow of water.
じょうろの狭い管で、水が出るところ。水の流れを制御するのに役立ちます。
thrive
To grow or develop very well, especially plants. It means they are healthy and strong.
特に植物などが非常に良く成長したり発展したりすること。それらは健康で強いことを意味する。
organic
Made from natural materials without chemicals. In gardening, it refers to fertilizers or pest control that are safe for the environment.
化学物質を使わず天然素材から作られたもの。園芸では、環境に安全な肥料や害虫駆除を指します。
重要文
覚えて練習すべき重要なフレーズ
I was wondering if you had any recommendations for a good pair of pruning shears.
This is a polite way to ask for advice. Use 'I was wondering if' to make requests softer and more indirect. Great for starting conversations about suggestions in everyday situations.
これはアドバイスを求める丁寧な方法です。「I was wondering if」を使ってリクエストを柔らかく間接的にする。日常の状況で提案についての会話を始めるのに最適です。
I swear by the Felco brand.
An idiomatic expression meaning 'I strongly recommend' or 'I trust completely.' It's casual and shows strong endorsement based on personal experience. Use it when praising something reliable.
「強い推薦」や「完全に信頼する」という意味の慣用表現です。カジュアルで、個人的な経験に基づく強い支持を示します。信頼できるものを褒める際に使います。
They're a bit pricey, but they last forever and the blades stay sharp.
This contrasts cost with benefits using 'but.' It teaches balancing pros and cons. Useful for recommending products by acknowledging drawbacks while highlighting advantages.
これは 'but' を使ってコストと利点を対比させています。長所と短所のバランスを取ることを教えます。欠点を認めつつ利点を強調することで製品を推薦するのに便利です。
What about watering cans? I'm looking for something durable that doesn't spill easily.
A natural way to change topics in a conversation. 'What about...?' introduces a new related question. The relative clause 'that doesn't spill easily' describes the desired feature. Use this to seek advice on specifics.
会話で話題を変える自然な方法です。「What about...?」は新しい関連する質問を導入します。関係節「that doesn't spill easily」は望ましい特徴を説明します。これを具体的なアドバイスを求めるために使ってください。
For watering cans, I really like the galvanized steel ones.
This gives a direct recommendation. 'For [topic], I really like...' is a simple pattern for sharing preferences. It helps express opinions clearly in discussions.
これは直接的な推薦を与えます。「[トピック]については、本当に好きです...」は、好みを共有するためのシンプルなパターンです。議論で意見を明確に表現するのに役立ちます。
I've been using Dr. Earth's Organic fertilizers for a while now, particularly their 'Tomato & Vegetable' blend.
Uses present perfect continuous 'I've been using' to describe ongoing experience. 'Particularly' highlights a specific example. Useful for sharing personal success stories with products.
現在完了進行形 'I've been using' を使用して継続的な経験を記述する。「Particularly」は特定の例を強調する。製品との個人的な成功談を共有するのに有用。
Thanks for all the tips, Mark! This is super helpful.
A common way to end a conversation with gratitude. 'Super helpful' is informal slang for 'very useful.' Use this to thank someone after receiving advice.
感謝の意を込めて会話を終える一般的な方法です。「Super helpful」は「very useful」の非公式スラングです。アドバイスを受けた後に誰かを感謝するのに使います。