Participating in a Panel Discussion
An academic is part of a panel discussing a specific topic. They need to present their viewpoint concisely, respond to questions from the moderator and audience, and engage in a dynamic exchange of ideas with other panelists.
Ein Akademiker ist Teil eines Panels, das ein spezifisches Thema diskutiert. Er/sie muss seinen/ihren Standpunkt knapp darlegen, auf Fragen des Moderators und des Publikums antworten und einen dynamischen Austausch von Ideen mit den anderen Panelteilnehmern führen.
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
elaborate
To explain something in more detail. In academic discussions, use it when asked to expand on an idea, like 'Could you elaborate on that point?'
Etwas detaillierter erklären. In akademischen Diskussionen verwenden Sie es, wenn Sie aufgefordert werden, eine Idee zu erweitern, wie „Könnten Sie diesen Punkt ausführen?“
implications
The possible effects or results of something. Useful in presentations to discuss how an idea impacts the real world, such as 'the implications of AI on society.'
Die möglichen Auswirkungen oder Ergebnisse von etwas. Nützlich in Präsentationen, um zu besprechen, wie eine Idee die reale Welt beeinflusst, z. B. 'die Implikationen von KI auf die Gesellschaft.'
paradigms
Basic ways of thinking or models in a field. In discussions, it means challenging old ideas, like 'challenging existing paradigms in research.'
Grundlegende Denkweisen oder Modelle in einem Fachgebiet. In Diskussionen bedeutet es, alte Ideen herauszufordern, wie 'bestehende Paradigmen in der Forschung herauszufordern.'
pivot
To change direction or focus to a new topic. In conversations, say 'I'd like to pivot to...' to smoothly shift the discussion.
Die Richtung oder den Fokus auf ein neues Thema ändern. In Gesprächen sagen Sie 'I'd like to pivot to...', um die Diskussion reibungslos zu wechseln.
resilience
The ability to recover from difficulties. In urban planning, 'adaptive resilience' means cities that can adjust to changes like climate shifts.
Die Fähigkeit, sich von Schwierigkeiten zu erholen. In der Stadtplanung bedeutet 'adaptive Resilienz' Städte, die sich an Veränderungen wie Klimaveränderungen anpassen können.
black box
A system where you see inputs and outputs but not how it works inside. In AI, it refers to models that are hard to understand.
Ein System, bei dem man Eingaben und Ausgaben sieht, aber nicht, wie es intern funktioniert. Im KI-Bereich bezieht es sich auf Modelle, die schwer zu verstehen sind.
interpretability
How easy it is to understand the reasons behind a decision. Important in AI to build trust, as in 'AI needs better interpretability.'
Wie einfach es ist, die Gründe hinter einer Entscheidung zu verstehen. Wichtig in der KI, um Vertrauen aufzubauen, wie in 'KI braucht bessere Interpretierbarkeit.'
algorithmic bias
Unfair results in AI due to flawed data or design. In ethics talks, discuss it to ensure fair technology, like 'mitigate algorithmic bias.'
Ungerechte Ergebnisse in KI aufgrund fehlerhafter Daten oder Design. In Ethikgesprächen diskutieren, um faire Technologie zu gewährleisten, wie 'algorithmischen Bias mildern.'
transparency
Being open and clear about processes. In policy, it means making AI decisions visible to the public for trust.
Offen und klar über Prozesse sein. In der Politik bedeutet das, AI-Entscheidungen für die Öffentlichkeit sichtbar zu machen, um Vertrauen zu schaffen.
pilot projects
Small-scale tests before full implementation. Useful for practical advice, like 'start with pilot projects to prove the idea.'
Kleinmaßstabtests vor der vollständigen Umsetzung. Nützlich für praktische Ratschläge, wie 'beginnen Sie mit Pilotprojekten, um die Idee zu beweisen.'
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
Could you briefly elaborate on the implications of AI in sustainable urban planning?
This is a polite way to ask for more details in a discussion. Use it as a moderator or audience member. 'Briefly' means keep it short; 'implications' shows focus on effects. Good for formal panels.
Dies ist eine höfliche Art, in einer Diskussion nach mehr Details zu fragen. Verwenden Sie es als Moderator oder Zuhörer. 'Kurz' bedeutet kurz halten; 'Auswirkungen' zeigt Fokus auf Effekte. Gut für formelle Panels.
I'd like to pivot to its potential in fostering what I call 'adaptive resilience.'
This sentence shifts the topic smoothly. 'Pivot to' means change focus; 'fostering' means helping develop. Useful for presenting a new idea while building on previous points. The quotes highlight a personal term.
Dieser Satz wechselt das Thema reibungslos. 'Pivot to' bedeutet den Fokus ändern; 'fostering' bedeutet die Entwicklung unterstützen. Nützlich, um eine neue Idee vorzustellen, während man auf vorherige Punkte aufbaut. Die Anführungszeichen heben einen persönlichen Begriff hervor.
That's a fascinating reframe, Dr. Chen.
A positive response to someone's idea. 'Reframe' means presenting it differently; 'fascinating' shows interest. Use this to acknowledge and engage in panel discussions before adding your view.
Eine positive Reaktion auf die Idee von jemandem. 'Reframe' bedeutet, es anders darzustellen; 'faszinierend' zeigt Interesse. Verwenden Sie das, um in Podiumsdiskussionen anzuerkennen und einzubringen, bevor Sie Ihre Sicht hinzufügen.
That's a crucial point, Emma.
This agrees and validates a comment. 'Crucial' means very important. Start responses like this in debates to show respect, then explain your thoughts. Builds polite interaction.
Das stimmt einem Kommentar zu und validiert ihn. 'Crucial' bedeutet sehr wichtig. Beginnen Sie Antworten so in Debatten, um Respekt zu zeigen, dann erklären Sie Ihre Gedanken. Baut höfliche Interaktion auf.
We have a question from the audience: 'Given the ethical concerns raised, what specific policy recommendations would you propose?'
Introduces an audience question formally. 'Given' means considering; 'propose' means suggest. Useful for moderators. The structure quotes the question directly for clarity.
Stellt eine Publikumsfrage formell vor. 'Given' bedeutet unter Berücksichtigung; 'propose' bedeutet vorschlagen. Nützlich für Moderatoren. Die Struktur zitiert die Frage direkt für Klarheit.
First, establishing mandatory AI ethics review boards... is paramount.
Lists recommendations clearly with 'First, Second, Third.' 'Paramount' means most important; 'establishing' is a gerund for actions. Great for structured answers in presentations to organize ideas.
Listet Empfehlungen klar mit 'Erstens, Zweitens, Drittens' auf. 'Paramount' bedeutet am wichtigsten; 'establishing' ist ein Gerundium für Handlungen. Hervorragend für strukturierte Antworten in Präsentationen, um Ideen zu organisieren.
You've hit on a significant bottleneck.
Acknowledges a key challenge. 'Hit on' means identify accurately; 'bottleneck' is a problem slowing progress. Use this to respond positively to critiques before suggesting solutions.
Anerkennt eine Schlüsselherausforderung. 'Hit on' bedeutet genau identifizieren; 'bottleneck' ist ein Problem, das den Fortschritt verlangsamt. Verwenden Sie dies, um positiv auf Kritik zu reagieren, bevor Sie Lösungen vorschlagen.
I advocate for a phased, modular approach.
Expresses support for a method. 'Advocate for' means recommend strongly; 'phased' means step-by-step, 'modular' means in parts. Ideal for giving practical advice in academic talks.
Drückt Unterstützung für eine Methode aus. 'Advocate for' bedeutet stark empfehlen; 'phased' bedeutet schrittweise, 'modular' bedeutet in Teilen. Ideal, um praktische Ratschläge in akademischen Vorträgen zu geben.