Values and Character Formation
Friends are exploring how to instill certain values (e.g., honesty, empathy, independence) in their children. They share their own upbringing experiences and debate the most effective ways to model and teach these principles.
朋友们正在探讨如何向孩子灌输某些价值观(例如,诚实、同理心、独立性)。他们分享自己的成长经历,并争论最有效地示范和传授这些原则的方法。
对话
聆听并跟进对话
词汇
对话中的必备词汇和短语
instill
To gradually put an idea or value into someone's mind, especially in children. Use it when talking about teaching important life lessons, like 'Parents instill good habits in their kids.'
逐渐将一个想法或价值观放入某人的脑海中,尤其是儿童。用于谈论教导重要的生活教训时,比如“父母在孩子中灌输好习惯。”
empathy
The ability to understand and share the feelings of others. It's a key value in parenting; say 'Teaching empathy helps children be kinder to friends.'
理解并分享他人感受的能力。这是育儿中的关键价值观;例如说“教导同理心有助于孩子们对朋友更友善。”
integrity
Honesty and strong moral principles. Often used in discussions about character; for example, 'She has great integrity because she always tells the truth.'
诚实和坚定的道德原则。常用于性格讨论中;例如,“她有很高的诚信,因为她总是说实话。”
modeling
Showing behavior for others to copy, especially parents with children. In parenting talks, 'Modeling good behavior is more effective than just telling kids what to do.'
向他人展示可供模仿的行为,特别是父母对孩子。在育儿讨论中,'示范良好行为比只是告诉孩子该做什么更有效。'
perspective-taking
Trying to see things from another person's point of view. Useful for building empathy; 'Encourage perspective-taking by asking how others feel.'
试图从他人的角度看问题。有助于建立共情;'通过询问他人感受来鼓励换位思考。'
internalize
To make an idea or value part of your own beliefs, not just remember it. In education, 'Children need to internalize values like honesty to live by them.'
将一个想法或价值观融入自己的信念中,而不仅仅是记住它。在教育中,'孩子们需要内化像诚实这样的价值观,以便按它们生活。'
consistency
Being steady and reliable in actions or rules. Important in parenting; 'Consistency in discipline helps kids feel secure.'
在行动或规则中保持稳定和可靠。育儿中很重要;‘纪律的一致性有助于孩子感到安全。’
vital
Extremely important or necessary. Use in serious discussions; 'Consistency is vital for teaching values effectively.'
极其重要或必要。在严肃讨论中使用;'一致性对于有效传授价值观至关重要。'
关键句型
需要记住和练习的重要短语
I've been thinking a lot about how we instill certain values in our kids.
This sentence uses present perfect continuous ('I've been thinking') to show ongoing thoughts. It's useful for starting conversations about personal reflections, especially in parenting or life topics. Practice it to express what you've been considering lately.
这个句子使用了现在完成进行时('I've been thinking')来表示持续的思考。它有助于开启关于个人反思的对话,特别是育儿或生活话题。练习它来表达你最近一直在考虑的事情。
Leading by example.
A common phrase meaning to show behavior through actions rather than words. It's an idiom for parenting advice. Use it when discussing how to teach values, like 'Parents should lead by example to build trust.'
一个常见的短语,意思是通过行动而不是言语来展示行为。它是育儿建议的习语。在讨论如何教导价值观时使用它,比如‘父母应该以身作则来建立信任。’
That's the tricky part.
This expresses that something is difficult or challenging. 'Tricky' is informal for complicated situations. Great for casual talks about problems; it shows agreement and adds to the discussion naturally.
这表达了某事是困难的或具有挑战性的。'Tricky' 是对复杂情况的非正式表述。非常适合关于问题的随意交谈;它显示出同意,并自然地添加到讨论中。
How do you think they're feeling right now?
A question using 'how do you think' to encourage empathy and perspective-taking. The present continuous ('they're feeling') describes current emotions. Use this in conversations to help others understand feelings, especially with children.
使用“how do you think”的问题,以鼓励共情和视角转换。现在进行时(“they're feeling”)描述当前情绪。在对话中使用此句以帮助他人理解感受,尤其对儿童。
It's a tough balance.
'Tough balance' is an idiom for finding the right middle ground between extremes. Useful in debates about choices, like work-life or parenting styles. It acknowledges difficulty while keeping the talk positive.
‘Tough balance’是一个习语,指在极端之间找到合适的中间地带。在关于选择(如工作与生活平衡或育儿风格)的辩论中很有用。它承认了难度,同时保持对话的积极性。
We need to ensure they truly internalize these values.
Uses 'ensure' (to make certain) and 'truly' for emphasis. The structure shows purpose with 'to' infinitive. Practical for discussing deep learning; say it when talking about making sure ideas stick, not just surface knowledge.
使用 'ensure'(确保)和 'truly' 以强调。结构使用 'to' 不定式显示目的。适用于讨论深度学习;当谈论确保想法真正扎根,而非表面知识时说。
Consistency is vital.
A simple subject-verb-complement sentence stating importance. 'Vital' means essential. Use this short form to emphasize key points in advice-giving, like in parenting or habit-building talks.
一个简单的主体-动词-补语句子,用于陈述重要性。'Vital' 意为 'essential'。使用这种简短形式来强调建议中的关键点,例如在育儿或习惯养成谈话中。
Couldn't agree more.
An idiomatic way to strongly agree with someone. It's informal and polite for conversations. Perfect for responding in discussions to show support, making dialogues smoother and friendlier.
一种强烈同意他人的习语表达方式。它是非正式的,在对话中礼貌使用。非常适合在讨论中回应以示支持,使对话更流畅和友好。