상황으로 돌아가기

Discussing a Live Concert Experience

라이브 콘서트 체험에 대한 토론

Two colleagues are chatting about a concert they both attended, sharing their favorite moments, the artist's performance, and the atmosphere.

두 동료가 둘 다 참석한 콘서트에 대해 이야기하며, 가장 좋아하는 순간, 아티스트의 공연, 그리고 분위기를 공유하고 있다.

대화

대화를 듣고 따라가세요

1
Sarah (Female)
Hey Michael, good morning! How was the 'Neon Echoes' concert last night? I saw you there too!
헤이 마이클, 좋은 아침! 어젯밤 'Neon Echoes' 콘서트 어땠어? 나도 거기서 너 봤어!
2
Michael (Male)
Morning, Sarah! It was absolutely incredible, wasn't it? My ears are still ringing, but in the best way possible! What was your favorite part?
좋은 아침, 사라! 정말 대단했어, 그렇지? 내 귀가 아직도 울리고 있어, 하지만 최고로! 네가 제일 좋아했던 부분은 뭐야?
3
Sarah (Female)
Definitely when they played 'Starlight Serenade' and the whole venue lit up with phone lights! The atmosphere was just electric. And the lead singer's voice was even better live than on the album.
확실히 그들이 'Starlight Serenade'를 연주했을 때, 전체 장소가 핸드폰 불빛으로 밝아졌을 때! 분위기가 정말 전율적이었어. 그리고 리드 싱어의 목소리가 라이브에서 앨범보다 훨씬 더 좋았어.
4
Michael (Male)
Totally agree! That was a goosebump moment for sure. I was blown away by their energy. They really know how to work a crowd. Did you get close to the stage?
완전히 동의해! 그건 확실히 소름 돋는 순간이었어. 그들의 에너지에 완전히 압도됐어. 그들은 정말 관중을 잘 띄우는 법을 알아. 무대 가까이 갈 수 있었어?
5
Sarah (Female)
Not super close, but I had a pretty good view from the middle section. The visuals were stunning too, those laser lights were on point. I think it was one of the best concerts I've been to in a while.
그렇게 가깝진 않았지만 중간 구역에서 꽤 좋은 시야였어. 비주얼도 멋졌고, 그 레이저 조명들이 딱 맞았어. 요즘 들어 다녀본 콘서트 중 최고 중 하나였던 것 같아.
6
Michael (Male)
Absolutely! I thought their cover of that classic rock song was unexpected but brilliant. It really showed their versatility. I'm glad we both got to experience it.
절대적으로요! 그들의 그 클래식 록 노래 커버는 예상치 못했지만 훌륭했다고 생각해요. 그게 정말 그들의 다재다능함을 보여줬어요. 우리 둘 다 경험할 수 있어서 다행이에요.
7
Sarah (Female)
Me too! Are you going to their next concert if they announce one?
나도! 그들이 다음 콘서트를 발표하면 갈 거야?
8
Michael (Male)
Without a doubt! I'll be first in line for tickets. We should try to go together next time!
틀림없이! 티켓은 제일 먼저 줄 설 거야. 다음에는 같이 가자!
9
Sarah (Female)
Sounds like a plan! Let's keep an eye out for tour announcements then. Thanks for the chat, Michael!
좋은 계획이야! 그럼 투어 발표 소식에 주의 깊게 살펴보자. 채팅해줘서 고마워, 마이클!
10
Michael (Male)
You too, Sarah! Have a great day!
너도, 사라! 좋은 하루 보내!

어휘

대화에 나오는 필수 단어 및 구문

incredible

Means extremely good or amazing, often used to describe exciting experiences like a concert. Use it to express strong positive feelings about events.

극도로 좋거나 놀라운 것을 의미하며, 콘서트 같은 흥미로운 경험을 설명할 때 자주 사용됩니다. 이벤트에 대한 강한 긍정적인 감정을 표현하는 데 사용하세요.

ringing

Refers to a buzzing or humming sound in the ears after loud noise, like from music. 'Ears are ringing' is a common idiom for the after-effect of a loud concert.

큰 소음 후에 귀에서 들리는 윙윙거리거나 웅웅거리는 소리, 예를 들어 음악에서처럼. '귀가 울린다'는 시끄러운 콘서트의 후유증을 가리키는 흔한 관용 표현입니다.

atmosphere

The mood or feeling in a place, such as the exciting energy at a concert. Use it to describe how a location feels to people.

장소의 분위기나 느낌, 예를 들어 콘서트에서의 흥미로운 에너지. 장소가 사람들에게 어떤 느낌을 주는지를 설명할 때 사용합니다.

electric

Describes a very exciting and energetic atmosphere, like sparks of electricity. It's a metaphor often used for thrilling events.

매우 흥미롭고 활기찬 분위기를 묘사하며, 전기 스파크처럼. 스릴 있는 이벤트에 자주 사용되는 비유입니다.

goosebump

A moment that gives you chills or raised skin on your arms from excitement or emotion. 'Goosebump moment' is useful for describing emotional highs in performances.

흥분이나 감정으로 인해 오싹함을 느끼거나 팔에 피부가 돋아나는 순간. '소름 순간'은 공연에서의 감정적 절정을 묘사하는 데 유용하다.

blown away

An idiom meaning very impressed or amazed. Use it when something exceeds your expectations, like a great artist's performance.

매우 감동받거나 놀란 것을 의미하는 관용 표현. 무언가가 기대를 초과할 때 사용하세요, 예를 들어 위대한 예술가의 공연처럼.

versatility

The ability to do many different things well, like an artist performing various music styles. Useful for talking about talents in entertainment.

다양한 일들을 잘 해내는 능력, 예술가가 다양한 음악 스타일을 연주하는 것처럼. 엔터테인먼트에서 재능에 대해 이야기할 때 유용합니다.

without a doubt

Means certainly or definitely, showing strong agreement. It's a common phrase to emphasize certainty in conversations about plans or opinions.

확실히 또는 확실하게 의미하며, 강한 동의를 나타냅니다. 계획이나 의견에 대한 대화에서 확실성을 강조하는 흔한 표현입니다.

핵심 문장

기억하고 연습해야 할 중요한 구문

It was absolutely incredible, wasn't it?

This sentence uses 'absolutely' to intensify 'incredible' and a tag question 'wasn't it?' to seek agreement. It's useful for starting conversations about shared experiences and inviting responses.

이 문장은 'absolutely'를 사용해 'incredible'을 강조하고, 태그 질문 'wasn't it?'으로 동의를 구합니다. 공유된 경험에 대한 대화를 시작하고 응답을 유도하는 데 유용합니다.

My ears are still ringing, but in the best way possible!

An idiomatic expression describing the positive after-effect of loud music. The contrast with 'but' shows it's enjoyable. Use it to share fun details about concerts.

큰 소리의 음악의 긍정적인 여파를 묘사하는 관용적인 표현. 'but'과의 대조가 즐거움을 보여줍니다. 콘서트에 대한 재미있는 세부 사항을 공유할 때 사용하세요.

The atmosphere was just electric.

Uses 'just' for emphasis and 'electric' as a metaphor for excitement. This pattern describes the mood of events; helpful for talking about venues or activities.

'just'를 강조로 사용하고 'electric'을 흥분의 비유로 쓴다. 이 패턴은 이벤트의 분위기를 묘사하며, 장소나 활동에 대해 이야기하는 데 유용하다.

That was a goosebump moment for sure.

'Goosebump moment' is an idiom for an emotional highlight, and 'for sure' adds emphasis. Use this to point out favorite parts in stories about performances.

'소름 돋는 순간'은 감정적인 하이라이트를 의미하는 관용 표현이고, '확실히'는 강조를 더해. 공연에 대한 이야기에서 좋아하는 부분을 지적할 때 사용해.

I was blown away by their energy.

'Blown away' is a phrasal idiom meaning amazed, with 'by' showing the cause. It's a common way to express admiration for performers' qualities like energy.

'Blown away'는 놀랐다는 의미의 구동사 관용어로, 'by'가 원인을 나타냅니다. 이는 에너지 같은 공연자의 자질에 대한 감탄을 표현하는 일반적인 방법입니다.

They really know how to work a crowd.

'Work a crowd' is an idiom for engaging and exciting an audience. 'Really know how to' emphasizes skill. Useful for discussing entertainers' abilities.

'Work a crowd'는 관중을 참여시키고 흥분시키는 관용 표현입니다. 'Really know how to'는 기술을 강조합니다. 엔터테이너의 능력을 논의할 때 유용합니다.

I'm glad we both got to experience it.

Uses 'glad' for happiness about a shared past event with 'got to' meaning had the opportunity. This sentence builds rapport when talking about joint activities.

'glad'를 공유된 과거 사건에 대한 행복을 나타내기 위해 사용하며, 'got to'는 기회를 가졌다는 의미입니다. 이 문장은 공동 활동에 대해 이야기할 때 관계를 쌓아줍니다.

Without a doubt! I'll be first in line for tickets.

'Without a doubt' expresses strong certainty, followed by future plans with 'will be.' It's practical for agreeing enthusiastically to future events like concerts.

'Without a doubt'은 강한 확신을 표현하며, 'will be'으로 이어지는 미래 계획. 콘서트 같은 미래 이벤트에 열정적으로 동의할 때 유용하다.