Recounting a Festival Experience
Someone describes their positive or negative experiences attending a recent cultural festival, parade, or public celebration to a friend.
누군가가 최근 참석한 문화 축제, 퍼레이드, 또는 공공 축하 행사에서의 긍정적이거나 부정적인 경험을 친구에게 설명한다.
대화
대화를 듣고 따라가세요
어휘
대화에 나오는 필수 단어 및 구문
stunning
Means extremely beautiful or impressive, often used to describe something that takes your breath away, like lights or views at a festival.
극도로 아름답거나 인상적이라는 의미로, 종종 숨이 멎을 듯한 것을 묘사하는 데 사용되며, 축제의 불빛이나 전망처럼.
sight to behold
An idiom meaning something amazing or worth seeing, commonly used when talking about visual spectacles like parades or decorations.
놀랍거나 볼 가치가 있는 것을 의미하는 관용어로, 퍼레이드나 장식 같은 시각적 광경에 대해 이야기할 때 흔히 사용됩니다.
food stalls
Small temporary shops or booths that sell ready-to-eat food at events, markets, or festivals; useful for describing street food experiences.
이벤트, 시장, 또는 축제에서 바로 먹을 수 있는 음식을 판매하는 작은 임시 상점이나 부스; 스트리트 푸드 경험을 설명하는 데 유용합니다.
insane
Informal slang for crazy or extreme, often used to emphasize how overwhelming something is, like a huge crowd.
미친 또는 극단적인 것을 가리키는 비공식 속어로, 종종 무언가가 얼마나 압도적인지를 강조할 때 사용되며, 예를 들어 거대한 군중처럼.
packed
Means very full or crowded, typically used for places with too many people, like busy events or public spaces.
매우 가득 차거나 붐비는 것을 의미하며, 일반적으로 사람들이 너무 많은 장소, 예를 들어 바쁜 이벤트나 공공 장소에 사용됩니다.
bummer
Slang for something disappointing or unfortunate, a casual way to express sympathy in everyday conversations about plans gone wrong.
실망스럽거나 불운한 것을 나타내는 속어로, 계획이 잘못된 일상 대화에서 동정을 캐주얼하게 표현하는 방식.
mixed feelings
When you have both positive and negative emotions about something, helpful for sharing balanced opinions on experiences like festivals.
무언가에 대해 긍정적이고 부정적인 감정을 모두 가질 때, 축제 같은 경험에 대한 균형 잡힌 의견을 공유하는 데 도움이 됩니다.
spill the beans
An idiom meaning to reveal a secret or tell all the details, used playfully to encourage someone to share a story.
비밀을 드러내거나 모든 세부 사항을 말하는 것을 의미하는 관용 표현으로, 누군가에게 이야기를 공유하도록 장난스럽게 장려하는 데 사용됩니다.
핵심 문장
기억하고 연습해야 할 중요한 구문
Hey John, how was your weekend? Did you end up going to the Lantern Festival?
This is a casual way to start a conversation about someone's recent activities; 'end up doing something' means to finally do it after planning, useful for asking about plans in social chats.
이것은 누군가의 최근 활동에 대한 대화를 캐주얼하게 시작하는 방법입니다. 'end up doing something'은 계획한 후에 결국 그것을 하는 것을 의미하며, 소셜 채팅에서 계획에 대해 묻는 데 유용합니다.
Spill the beans!
An idiomatic expression to urge someone to tell details quickly; it's informal and fun, perfect for friendly talks when you want more info without being rude.
누군가에게 빨리 세부 사항을 말하도록 재촉하는 관용적인 표현입니다. 비공식적이고 재미있으며, 무례하지 않게 더 많은 정보를 원할 때 친구 같은 대화에 완벽합니다.
The lanterns themselves were absolutely stunning. Truly a sight to behold.
Uses 'absolutely' for emphasis and 'truly' to agree strongly; this structure describes positives vividly, ideal for sharing exciting parts of an event.
'absolutely'를 강조를 위해 사용하고 'truly'로 강하게 동의한다; 이 구조는 긍정적인 면을 생생하게 묘사하며, 이벤트의 흥미로운 부분을 공유하는 데 이상적이다.
The crowd was insane! It felt like everyone in the city had the same idea.
Exclamatory sentence to show strong emotion; 'it felt like' introduces a comparison, helpful for explaining overwhelming situations in storytelling.
강한 감정을 나타내는 감탄문; 'it felt like'은 비교를 소개하며, 이야기에서 압도적인 상황을 설명하는 데 도움이 된다.
We could barely move.
Simple past tense to describe difficulty; 'barely' means almost not at all, a common way to complain about crowds in travel or event recaps.
어려움을 묘사하기 위한 단순 과거형; 'barely'는 거의 전혀 없는 것을 의미하며, 여행이나 이벤트 회상에서 군중을 불평하는 일반적인 방법.
That's a bummer.
Short empathetic response using slang; useful for showing understanding of disappointment, like when a friend shares a negative experience.
슬랭을 사용한 짧은 공감 표현; 친구가 부정적인 경험을 공유할 때 실망을 이해하는 것을 보여주기 유용함.
Definitely mixed feelings about it.
Uses 'definitely' for certainty; this phrase sums up balanced views, great for concluding stories with both good and bad aspects.
'definitely'를 확실성을 위해 사용합니다; 이 구절은 균형 잡힌 관점을 요약하며, 좋고 나쁜 측면이 모두 있는 이야기를 마무리하는 데 훌륭합니다.